I English Language
Identifieur interne : 000839 ( Main/Exploration ); précédent : 000838; suivant : 000840I English Language
Auteurs : Teresa Fanego ; Camilla Vasquez ; Jeroen Van De Weijer ; Bettelou Los ; Wim Van Der Wurff ; Beáta Gyuris ; Julie Coleman ; Paul Cullen ; Lieselotte Anderwald ; Andrea Sand ; Petra Bettig ; Clara CalvoSource :
- The Year's Work in English Studies [ 0084-4144 ] ; 2003.
Descripteurs français
- Wicri :
- geographic : Cameroun, Singapour.
- topic : Diaspora, Internet, Enseignement des langues, Linguistique.
English descriptors
- KwdEn :
- Aave, Actualization, Adjective, African american english, American english, Analysing, Andersen, Anglian, Anglophone, Antecedent, Argument structure, Ause, Australian english, Brinton, British english, Cameroon, Case studies, Cognitive, Cognitive linguistics, Collocation, Complex predicates, Compositionality, Concise, Conditionals, Constraint, Contrastive, Corpus, Corpus linguistics, Corpus work, Coupland, Creole, Creole genesis, Creole languages, Creolization, Critical discourse analysis, Dative, Deletion, Demonstrative, Derivational, Diachronic, Dialectal, Diaspora, Dictionary research, Dieter, Diller, Discourse, Discourse analysis, Discourse functions, Donkey, Ellipsis, Emode, English grammar, English language, English linguistics, English studies, English words, Epistemic, Ethnicity, Etymology, Final chapter, First part, Further reading, Gender, Generative, Generic, Genre, Germanischen altertumskunde, Grammar, Grammatical, Grammaticalization, Great deal, Haitian creole, Hellinger, Historical linguistics, Ijes, Indian english, Inflectional, Information structure, Internet, Interrogative, Intertext, Isbn, Jamaican, Jengl, Jepns, Jprag, Jsem, Jsoc, Langs, Language acquisition, Language change, Language contact, Language evolution, Language teaching, Language variation, Last chapter, Learner, Lexical, Lexicographer, Lexicography, Lexicology, Lexicon, Lingi, Linguistic, Linguistic change, Linguistic structure, Linguistics, Literary texts, Longman, Lsoc, Markedness, Middle english, Minimalist, Modality, Morphology, Natural language, Nikolas, Nikolas coupland, Nomen, Northern ireland, Noun, Onomastic, Other hand, Other languages, Overview, Parasitic gaps, Phonetics, Phonological, Place names, Plural, Politeness theory, Pragmatic markers, Pragmatics, Predicate, Pronoun, Pronunciation, Propositional, Prosody, Quantifier, Reflexive, Relative clauses, Relevance theory, Routledge, Salikoko, Same volume, Sarangi, Second edition, Second part, Semantics, Singapore, Small corpora, Social context, Social theory, Sociolinguist, Sociolinguistic, Sociolinguistics, Special issue, Srikant sarangi, Standard english, Standardization, Stylistic, Stylistics, Suffix, Syllable, Syntactic, Syntax, Taavitsainen, Text types, Typology, Verb, Viii, Viking, Wide range, Word order, World english, Xiii, Xviii, Yorkshire, Ywes.
- Teeft :
- Aave, Actualization, Adjective, African american english, American english, Analysing, Andersen, Anglian, Anglophone, Antecedent, Argument structure, Ause, Australian english, Brinton, British english, Cameroon, Case studies, Cognitive, Cognitive linguistics, Collocation, Complex predicates, Compositionality, Concise, Conditionals, Constraint, Contrastive, Corpus, Corpus linguistics, Corpus work, Coupland, Creole, Creole genesis, Creole languages, Creolization, Critical discourse analysis, Dative, Deletion, Demonstrative, Derivational, Diachronic, Dialectal, Diaspora, Dictionary research, Dieter, Diller, Discourse, Discourse analysis, Discourse functions, Donkey, Ellipsis, Emode, English grammar, English language, English linguistics, English studies, English words, Epistemic, Ethnicity, Etymology, Final chapter, First part, Further reading, Gender, Generative, Generic, Genre, Germanischen altertumskunde, Grammar, Grammatical, Grammaticalization, Great deal, Haitian creole, Hellinger, Historical linguistics, Ijes, Indian english, Inflectional, Information structure, Internet, Interrogative, Intertext, Isbn, Jamaican, Jengl, Jepns, Jprag, Jsem, Jsoc, Langs, Language acquisition, Language change, Language contact, Language evolution, Language teaching, Language variation, Last chapter, Learner, Lexical, Lexicographer, Lexicography, Lexicology, Lexicon, Lingi, Linguistic, Linguistic change, Linguistic structure, Linguistics, Literary texts, Longman, Lsoc, Markedness, Middle english, Minimalist, Modality, Morphology, Natural language, Nikolas, Nikolas coupland, Nomen, Northern ireland, Noun, Onomastic, Other hand, Other languages, Overview, Parasitic gaps, Phonetics, Phonological, Place names, Plural, Politeness theory, Pragmatic markers, Pragmatics, Predicate, Pronoun, Pronunciation, Propositional, Prosody, Quantifier, Reflexive, Relative clauses, Relevance theory, Routledge, Salikoko, Same volume, Sarangi, Second edition, Second part, Semantics, Singapore, Small corpora, Social context, Social theory, Sociolinguist, Sociolinguistic, Sociolinguistics, Special issue, Srikant sarangi, Standard english, Standardization, Stylistic, Stylistics, Suffix, Syllable, Syntactic, Syntax, Taavitsainen, Text types, Typology, Verb, Viii, Viking, Wide range, Word order, World english, Xiii, Xviii, Yorkshire, Ywes.
Abstract
This chapter has twelve sections: 1. General; 2. History of English Linguistics; 3. Phonetics and Phonology; 4. Morphology; 5. Syntax; 6. Semantics; 7. Lexicography, Lexicology and Lexical Semantics; 8. Onomastics; 9. Dialectology and Sociolinguistics; 10. New Englishes and Creolistics; 11. Pragmatics and Discourse Analysis; 12. Stylistics. Section 1 is by Teresa Fanego; section 2 is by Camilla Vasquez; section 3 is by Jeroen van de Weijer; sections 4 and 5 are by Bettelou Los and Wim van der Wurff; section 6 is by Beàta Gyuris; section 7 is by Julie Coleman; section 8 is by Paul Cullen; section 9 is by Lieselotte Anderwald; section 10 is by Andrea Sand; section 11 is by Petra Bettig; section 12 is by Clara Calvo.
Url:
DOI: 10.1093/ywes/mag001
Affiliations:
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Istex, to step Corpus: 001846
- to stream Istex, to step Curation: 000F90
- to stream Istex, to step Checkpoint: 000636
- to stream Main, to step Merge: 000839
- to stream Main, to step Curation: 000839
Le document en format XML
<record><TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="en">I English Language</title>
<author><name sortKey="Fanego, Teresa" sort="Fanego, Teresa" uniqKey="Fanego T" first="Teresa" last="Fanego">Teresa Fanego</name>
</author>
<author><name sortKey="Vasquez, Camilla" sort="Vasquez, Camilla" uniqKey="Vasquez C" first="Camilla" last="Vasquez">Camilla Vasquez</name>
</author>
<author><name sortKey="Weijer, Jeroen Van De" sort="Weijer, Jeroen Van De" uniqKey="Weijer J" first="Jeroen Van De" last="Weijer">Jeroen Van De Weijer</name>
</author>
<author><name sortKey="Los, Bettelou" sort="Los, Bettelou" uniqKey="Los B" first="Bettelou" last="Los">Bettelou Los</name>
</author>
<author><name sortKey="Wurff, Wim Van Der" sort="Wurff, Wim Van Der" uniqKey="Wurff W" first="Wim Van Der" last="Wurff">Wim Van Der Wurff</name>
</author>
<author><name sortKey="Gyuris, Beata" sort="Gyuris, Beata" uniqKey="Gyuris B" first="Beáta" last="Gyuris">Beáta Gyuris</name>
</author>
<author><name sortKey="Coleman, Julie" sort="Coleman, Julie" uniqKey="Coleman J" first="Julie" last="Coleman">Julie Coleman</name>
</author>
<author><name sortKey="Cullen, Paul" sort="Cullen, Paul" uniqKey="Cullen P" first="Paul" last="Cullen">Paul Cullen</name>
</author>
<author><name sortKey="Anderwald, Lieselotte" sort="Anderwald, Lieselotte" uniqKey="Anderwald L" first="Lieselotte" last="Anderwald">Lieselotte Anderwald</name>
</author>
<author><name sortKey="Sand, Andrea" sort="Sand, Andrea" uniqKey="Sand A" first="Andrea" last="Sand">Andrea Sand</name>
</author>
<author><name sortKey="Bettig, Petra" sort="Bettig, Petra" uniqKey="Bettig P" first="Petra" last="Bettig">Petra Bettig</name>
</author>
<author><name sortKey="Calvo, Clara" sort="Calvo, Clara" uniqKey="Calvo C" first="Clara" last="Calvo">Clara Calvo</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:5936EC3427914728ACEABEF9F30DEFEBF20C114D</idno>
<date when="2003" year="2003">2003</date>
<idno type="doi">10.1093/ywes/mag001</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/document/5936EC3427914728ACEABEF9F30DEFEBF20C114D/fulltext/pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">001846</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">001846</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">000F90</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000636</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000636</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">0084-4144:2003:Fanego T:i:english:language</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000839</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000839</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000839</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title level="a" type="main" xml:lang="en">I English Language</title>
<author><name sortKey="Fanego, Teresa" sort="Fanego, Teresa" uniqKey="Fanego T" first="Teresa" last="Fanego">Teresa Fanego</name>
</author>
<author><name sortKey="Vasquez, Camilla" sort="Vasquez, Camilla" uniqKey="Vasquez C" first="Camilla" last="Vasquez">Camilla Vasquez</name>
</author>
<author><name sortKey="Weijer, Jeroen Van De" sort="Weijer, Jeroen Van De" uniqKey="Weijer J" first="Jeroen Van De" last="Weijer">Jeroen Van De Weijer</name>
</author>
<author><name sortKey="Los, Bettelou" sort="Los, Bettelou" uniqKey="Los B" first="Bettelou" last="Los">Bettelou Los</name>
</author>
<author><name sortKey="Wurff, Wim Van Der" sort="Wurff, Wim Van Der" uniqKey="Wurff W" first="Wim Van Der" last="Wurff">Wim Van Der Wurff</name>
</author>
<author><name sortKey="Gyuris, Beata" sort="Gyuris, Beata" uniqKey="Gyuris B" first="Beáta" last="Gyuris">Beáta Gyuris</name>
</author>
<author><name sortKey="Coleman, Julie" sort="Coleman, Julie" uniqKey="Coleman J" first="Julie" last="Coleman">Julie Coleman</name>
</author>
<author><name sortKey="Cullen, Paul" sort="Cullen, Paul" uniqKey="Cullen P" first="Paul" last="Cullen">Paul Cullen</name>
</author>
<author><name sortKey="Anderwald, Lieselotte" sort="Anderwald, Lieselotte" uniqKey="Anderwald L" first="Lieselotte" last="Anderwald">Lieselotte Anderwald</name>
</author>
<author><name sortKey="Sand, Andrea" sort="Sand, Andrea" uniqKey="Sand A" first="Andrea" last="Sand">Andrea Sand</name>
</author>
<author><name sortKey="Bettig, Petra" sort="Bettig, Petra" uniqKey="Bettig P" first="Petra" last="Bettig">Petra Bettig</name>
</author>
<author><name sortKey="Calvo, Clara" sort="Calvo, Clara" uniqKey="Calvo C" first="Clara" last="Calvo">Clara Calvo</name>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series><title level="j">The Year's Work in English Studies</title>
<idno type="ISSN">0084-4144</idno>
<idno type="eISSN">1471-6801</idno>
<imprint><publisher>Oxford University Press</publisher>
<date type="published" when="2003">2003</date>
<biblScope unit="volume">82</biblScope>
<biblScope unit="issue">1</biblScope>
<biblScope unit="page" from="1">1</biblScope>
<biblScope unit="page" to="114">114</biblScope>
</imprint>
<idno type="ISSN">0084-4144</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><idno type="ISSN">0084-4144</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en"><term>Aave</term>
<term>Actualization</term>
<term>Adjective</term>
<term>African american english</term>
<term>American english</term>
<term>Analysing</term>
<term>Andersen</term>
<term>Anglian</term>
<term>Anglophone</term>
<term>Antecedent</term>
<term>Argument structure</term>
<term>Ause</term>
<term>Australian english</term>
<term>Brinton</term>
<term>British english</term>
<term>Cameroon</term>
<term>Case studies</term>
<term>Cognitive</term>
<term>Cognitive linguistics</term>
<term>Collocation</term>
<term>Complex predicates</term>
<term>Compositionality</term>
<term>Concise</term>
<term>Conditionals</term>
<term>Constraint</term>
<term>Contrastive</term>
<term>Corpus</term>
<term>Corpus linguistics</term>
<term>Corpus work</term>
<term>Coupland</term>
<term>Creole</term>
<term>Creole genesis</term>
<term>Creole languages</term>
<term>Creolization</term>
<term>Critical discourse analysis</term>
<term>Dative</term>
<term>Deletion</term>
<term>Demonstrative</term>
<term>Derivational</term>
<term>Diachronic</term>
<term>Dialectal</term>
<term>Diaspora</term>
<term>Dictionary research</term>
<term>Dieter</term>
<term>Diller</term>
<term>Discourse</term>
<term>Discourse analysis</term>
<term>Discourse functions</term>
<term>Donkey</term>
<term>Ellipsis</term>
<term>Emode</term>
<term>English grammar</term>
<term>English language</term>
<term>English linguistics</term>
<term>English studies</term>
<term>English words</term>
<term>Epistemic</term>
<term>Ethnicity</term>
<term>Etymology</term>
<term>Final chapter</term>
<term>First part</term>
<term>Further reading</term>
<term>Gender</term>
<term>Generative</term>
<term>Generic</term>
<term>Genre</term>
<term>Germanischen altertumskunde</term>
<term>Grammar</term>
<term>Grammatical</term>
<term>Grammaticalization</term>
<term>Great deal</term>
<term>Haitian creole</term>
<term>Hellinger</term>
<term>Historical linguistics</term>
<term>Ijes</term>
<term>Indian english</term>
<term>Inflectional</term>
<term>Information structure</term>
<term>Internet</term>
<term>Interrogative</term>
<term>Intertext</term>
<term>Isbn</term>
<term>Jamaican</term>
<term>Jengl</term>
<term>Jepns</term>
<term>Jprag</term>
<term>Jsem</term>
<term>Jsoc</term>
<term>Langs</term>
<term>Language acquisition</term>
<term>Language change</term>
<term>Language contact</term>
<term>Language evolution</term>
<term>Language teaching</term>
<term>Language variation</term>
<term>Last chapter</term>
<term>Learner</term>
<term>Lexical</term>
<term>Lexicographer</term>
<term>Lexicography</term>
<term>Lexicology</term>
<term>Lexicon</term>
<term>Lingi</term>
<term>Linguistic</term>
<term>Linguistic change</term>
<term>Linguistic structure</term>
<term>Linguistics</term>
<term>Literary texts</term>
<term>Longman</term>
<term>Lsoc</term>
<term>Markedness</term>
<term>Middle english</term>
<term>Minimalist</term>
<term>Modality</term>
<term>Morphology</term>
<term>Natural language</term>
<term>Nikolas</term>
<term>Nikolas coupland</term>
<term>Nomen</term>
<term>Northern ireland</term>
<term>Noun</term>
<term>Onomastic</term>
<term>Other hand</term>
<term>Other languages</term>
<term>Overview</term>
<term>Parasitic gaps</term>
<term>Phonetics</term>
<term>Phonological</term>
<term>Place names</term>
<term>Plural</term>
<term>Politeness theory</term>
<term>Pragmatic markers</term>
<term>Pragmatics</term>
<term>Predicate</term>
<term>Pronoun</term>
<term>Pronunciation</term>
<term>Propositional</term>
<term>Prosody</term>
<term>Quantifier</term>
<term>Reflexive</term>
<term>Relative clauses</term>
<term>Relevance theory</term>
<term>Routledge</term>
<term>Salikoko</term>
<term>Same volume</term>
<term>Sarangi</term>
<term>Second edition</term>
<term>Second part</term>
<term>Semantics</term>
<term>Singapore</term>
<term>Small corpora</term>
<term>Social context</term>
<term>Social theory</term>
<term>Sociolinguist</term>
<term>Sociolinguistic</term>
<term>Sociolinguistics</term>
<term>Special issue</term>
<term>Srikant sarangi</term>
<term>Standard english</term>
<term>Standardization</term>
<term>Stylistic</term>
<term>Stylistics</term>
<term>Suffix</term>
<term>Syllable</term>
<term>Syntactic</term>
<term>Syntax</term>
<term>Taavitsainen</term>
<term>Text types</term>
<term>Typology</term>
<term>Verb</term>
<term>Viii</term>
<term>Viking</term>
<term>Wide range</term>
<term>Word order</term>
<term>World english</term>
<term>Xiii</term>
<term>Xviii</term>
<term>Yorkshire</term>
<term>Ywes</term>
</keywords>
<keywords scheme="Teeft" xml:lang="en"><term>Aave</term>
<term>Actualization</term>
<term>Adjective</term>
<term>African american english</term>
<term>American english</term>
<term>Analysing</term>
<term>Andersen</term>
<term>Anglian</term>
<term>Anglophone</term>
<term>Antecedent</term>
<term>Argument structure</term>
<term>Ause</term>
<term>Australian english</term>
<term>Brinton</term>
<term>British english</term>
<term>Cameroon</term>
<term>Case studies</term>
<term>Cognitive</term>
<term>Cognitive linguistics</term>
<term>Collocation</term>
<term>Complex predicates</term>
<term>Compositionality</term>
<term>Concise</term>
<term>Conditionals</term>
<term>Constraint</term>
<term>Contrastive</term>
<term>Corpus</term>
<term>Corpus linguistics</term>
<term>Corpus work</term>
<term>Coupland</term>
<term>Creole</term>
<term>Creole genesis</term>
<term>Creole languages</term>
<term>Creolization</term>
<term>Critical discourse analysis</term>
<term>Dative</term>
<term>Deletion</term>
<term>Demonstrative</term>
<term>Derivational</term>
<term>Diachronic</term>
<term>Dialectal</term>
<term>Diaspora</term>
<term>Dictionary research</term>
<term>Dieter</term>
<term>Diller</term>
<term>Discourse</term>
<term>Discourse analysis</term>
<term>Discourse functions</term>
<term>Donkey</term>
<term>Ellipsis</term>
<term>Emode</term>
<term>English grammar</term>
<term>English language</term>
<term>English linguistics</term>
<term>English studies</term>
<term>English words</term>
<term>Epistemic</term>
<term>Ethnicity</term>
<term>Etymology</term>
<term>Final chapter</term>
<term>First part</term>
<term>Further reading</term>
<term>Gender</term>
<term>Generative</term>
<term>Generic</term>
<term>Genre</term>
<term>Germanischen altertumskunde</term>
<term>Grammar</term>
<term>Grammatical</term>
<term>Grammaticalization</term>
<term>Great deal</term>
<term>Haitian creole</term>
<term>Hellinger</term>
<term>Historical linguistics</term>
<term>Ijes</term>
<term>Indian english</term>
<term>Inflectional</term>
<term>Information structure</term>
<term>Internet</term>
<term>Interrogative</term>
<term>Intertext</term>
<term>Isbn</term>
<term>Jamaican</term>
<term>Jengl</term>
<term>Jepns</term>
<term>Jprag</term>
<term>Jsem</term>
<term>Jsoc</term>
<term>Langs</term>
<term>Language acquisition</term>
<term>Language change</term>
<term>Language contact</term>
<term>Language evolution</term>
<term>Language teaching</term>
<term>Language variation</term>
<term>Last chapter</term>
<term>Learner</term>
<term>Lexical</term>
<term>Lexicographer</term>
<term>Lexicography</term>
<term>Lexicology</term>
<term>Lexicon</term>
<term>Lingi</term>
<term>Linguistic</term>
<term>Linguistic change</term>
<term>Linguistic structure</term>
<term>Linguistics</term>
<term>Literary texts</term>
<term>Longman</term>
<term>Lsoc</term>
<term>Markedness</term>
<term>Middle english</term>
<term>Minimalist</term>
<term>Modality</term>
<term>Morphology</term>
<term>Natural language</term>
<term>Nikolas</term>
<term>Nikolas coupland</term>
<term>Nomen</term>
<term>Northern ireland</term>
<term>Noun</term>
<term>Onomastic</term>
<term>Other hand</term>
<term>Other languages</term>
<term>Overview</term>
<term>Parasitic gaps</term>
<term>Phonetics</term>
<term>Phonological</term>
<term>Place names</term>
<term>Plural</term>
<term>Politeness theory</term>
<term>Pragmatic markers</term>
<term>Pragmatics</term>
<term>Predicate</term>
<term>Pronoun</term>
<term>Pronunciation</term>
<term>Propositional</term>
<term>Prosody</term>
<term>Quantifier</term>
<term>Reflexive</term>
<term>Relative clauses</term>
<term>Relevance theory</term>
<term>Routledge</term>
<term>Salikoko</term>
<term>Same volume</term>
<term>Sarangi</term>
<term>Second edition</term>
<term>Second part</term>
<term>Semantics</term>
<term>Singapore</term>
<term>Small corpora</term>
<term>Social context</term>
<term>Social theory</term>
<term>Sociolinguist</term>
<term>Sociolinguistic</term>
<term>Sociolinguistics</term>
<term>Special issue</term>
<term>Srikant sarangi</term>
<term>Standard english</term>
<term>Standardization</term>
<term>Stylistic</term>
<term>Stylistics</term>
<term>Suffix</term>
<term>Syllable</term>
<term>Syntactic</term>
<term>Syntax</term>
<term>Taavitsainen</term>
<term>Text types</term>
<term>Typology</term>
<term>Verb</term>
<term>Viii</term>
<term>Viking</term>
<term>Wide range</term>
<term>Word order</term>
<term>World english</term>
<term>Xiii</term>
<term>Xviii</term>
<term>Yorkshire</term>
<term>Ywes</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="geographic" xml:lang="fr"><term>Cameroun</term>
<term>Singapour</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="topic" xml:lang="fr"><term>Diaspora</term>
<term>Internet</term>
<term>Enseignement des langues</term>
<term>Linguistique</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="en">en</language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front><div type="abstract" xml:lang="en">This chapter has twelve sections: 1. General; 2. History of English Linguistics; 3. Phonetics and Phonology; 4. Morphology; 5. Syntax; 6. Semantics; 7. Lexicography, Lexicology and Lexical Semantics; 8. Onomastics; 9. Dialectology and Sociolinguistics; 10. New Englishes and Creolistics; 11. Pragmatics and Discourse Analysis; 12. Stylistics. Section 1 is by Teresa Fanego; section 2 is by Camilla Vasquez; section 3 is by Jeroen van de Weijer; sections 4 and 5 are by Bettelou Los and Wim van der Wurff; section 6 is by Beàta Gyuris; section 7 is by Julie Coleman; section 8 is by Paul Cullen; section 9 is by Lieselotte Anderwald; section 10 is by Andrea Sand; section 11 is by Petra Bettig; section 12 is by Clara Calvo.</div>
</front>
</TEI>
<affiliations><list></list>
<tree><noCountry><name sortKey="Anderwald, Lieselotte" sort="Anderwald, Lieselotte" uniqKey="Anderwald L" first="Lieselotte" last="Anderwald">Lieselotte Anderwald</name>
<name sortKey="Bettig, Petra" sort="Bettig, Petra" uniqKey="Bettig P" first="Petra" last="Bettig">Petra Bettig</name>
<name sortKey="Calvo, Clara" sort="Calvo, Clara" uniqKey="Calvo C" first="Clara" last="Calvo">Clara Calvo</name>
<name sortKey="Coleman, Julie" sort="Coleman, Julie" uniqKey="Coleman J" first="Julie" last="Coleman">Julie Coleman</name>
<name sortKey="Cullen, Paul" sort="Cullen, Paul" uniqKey="Cullen P" first="Paul" last="Cullen">Paul Cullen</name>
<name sortKey="Fanego, Teresa" sort="Fanego, Teresa" uniqKey="Fanego T" first="Teresa" last="Fanego">Teresa Fanego</name>
<name sortKey="Gyuris, Beata" sort="Gyuris, Beata" uniqKey="Gyuris B" first="Beáta" last="Gyuris">Beáta Gyuris</name>
<name sortKey="Los, Bettelou" sort="Los, Bettelou" uniqKey="Los B" first="Bettelou" last="Los">Bettelou Los</name>
<name sortKey="Sand, Andrea" sort="Sand, Andrea" uniqKey="Sand A" first="Andrea" last="Sand">Andrea Sand</name>
<name sortKey="Vasquez, Camilla" sort="Vasquez, Camilla" uniqKey="Vasquez C" first="Camilla" last="Vasquez">Camilla Vasquez</name>
<name sortKey="Weijer, Jeroen Van De" sort="Weijer, Jeroen Van De" uniqKey="Weijer J" first="Jeroen Van De" last="Weijer">Jeroen Van De Weijer</name>
<name sortKey="Wurff, Wim Van Der" sort="Wurff, Wim Van Der" uniqKey="Wurff W" first="Wim Van Der" last="Wurff">Wim Van Der Wurff</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Musique/explor/MusiqueCeltiqueV1/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000839 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000839 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= Wicri/Musique |area= MusiqueCeltiqueV1 |flux= Main |étape= Exploration |type= RBID |clé= ISTEX:5936EC3427914728ACEABEF9F30DEFEBF20C114D |texte= I English Language }}
This area was generated with Dilib version V0.6.38. |